Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Právní překlad v teorii a praxi

Marta Chromá

Nový občanský zákoník

Cena v prodejně: 320 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-32
288

U dodavatele

poslední kusy na objednávku.

V prodejně do 6 dnů

K vyzvednutí st 8.1 13:00

Odesíláme do 6 dnů

od 59 Kč, dodání čt 9.1

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMAst 8.1

Výdejní místa

One Box, One Point59 Kččt 9.1
Balíkovna64 Kččt 9.1
Zásilkovna69 Kččt 9.1
Zásilkovna SK95 Kčpá 10.1

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kčst 8.1
One Curier65 Kččt 9.1
Balíkovna na adresu89 Kččt 9.1
Zásilkovna - domů99 Kččt 9.1
Zásilkovna SK - domů139 Kčpá 10.1

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Hlavním cílem publikace Právní překlad v teorii a praxi je poskytnout čtenářům nejen teoreticky podložený návod, jak postupovat při převádění právních informací z češtiny do angličtiny, ale také praktické ukázky přístupu k překládání nového občanského zákoníku (NOZ).

Publikace je rozdělena do tří kapitol. První kapitola podrobně analyzuje proces právního překladu, formuluje základní pravidla pro překládání právních textů a vymezuje rozsah právnělingvistických znalostí a překladatelských dovedností. Druhá kapitola se věnuje překládání právních předpisů, stanovuje právnělingvistická východiska pro překlad českých zákonů do angličtiny, porovnává lingvistický přístup k tvorbě zákonů v České republice a některých anglicky mluvících zemích. Zahrnuje stručnou charakteristiku jazyka NOZ a analýzu různých variet právnické angličtiny, stejně jako některých gramatických jevů, jež jsou pro překlad (nejen) občanského zákoníku podstatné. Třetí kapitola v pěti oddílech ukazuje praktický přístup k překládání občanského zákoníku do angličtiny.

První oddíl se věnuje legislativně technickým prvkům celého zákoníku a jeho systematice; další čtyři oddíly jsou vymezeny podle částí NOZ – obecná část, rodinné právo, absolutní majetková práva a relativní majetková práva. V každém oddíle jsou vybrána ustanovení z pohledu překladu obtížnější buď kvůli volbě českých jazykových prostředků, nebo pro nejednoznačnost českého textu, jež může vést k různým interpretacím.
EAN9788024628516
ISBN9788024628516
Rozměry231 x 144 x 25 mm
Hmotnost435
Datum vydání22. 12. 2014
Vazbabrožovaná vazba
Počet stran:272
Nakladatelství:Karolinum
Jazyk:česky