Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Biblický humanismus Jana Blahoslava

Jiří Just

Překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext

Cena v prodejně: 400 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-40
360

U dodavatele

poslední kusy na objednávku.

V prodejně do 4 dnů

K vyzvednutí pá 3.1 13:00

Odesíláme do 4 dnů

od 59 Kč, dodání po 6.1

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMApá 3.1

Výdejní místa

One Box, One Point59 Kčpo 6.1
Balíkovna64 Kčpo 6.1
Zásilkovna69 Kčpo 6.1
Zásilkovna SK95 Kčút 7.1

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kčpá 3.1
One Curier65 Kčpo 6.1
Balíkovna na adresu89 Kčpo 6.1
Zásilkovna - domů99 Kčpo 6.1
Zásilkovna SK - domů139 Kčút 7.1

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Jan Blahoslav, bratrský biskup s pozoruhodnými intelektuálními zájmy, přeložil a v letech 1564 a 1568 nechal v Ivančicích vytisknout Nový zákon, který byl v 90. letech 16. století přejat do Bible kralické. Jde o první překlad biblického textu do češtiny podle původní řecké předlohy. Zrcadlí se v něm charakter Blahoslavova vzdělání, které bylo orientováno na filologický přístup k teologii. Blahoslav, který při své práci konfrontoval řadu dobových edic řeckého a latinského textu, byl důvěrně obeznámen s biblistickým dílem Erasma Rotterdamského, Theodora Bezy a dalších dobových autorit. Velkou pozornost věnoval také starším českým překladům, neboť jeho cílem nebyl text, který by příliš vybočoval z kontinuity domácí překladatelské tradice. Byl přesvědčen o tom, že poselství bible je třeba tlumočit užitím vysokého literárního stylu a tomuto stanovisku podřídil volbu výrazových prostředků. Stejnou cestou se později vydala i skupina překladatelů Bible kralické. Monografie, která je příspěvkem k otázkám transmise biblického textu do národního jazyka, představuje Blahoslavovu práci v širším historickém a kulturním kontextu. Pokouší se též nalézt odpověď na některé doposud otevřené otázky spojené s prvním vydáním tohoto překladu, z něhož se do dnešních dní nedochovaly dva fyzicky ani typograficky zcela shodné exempláře.
EAN9788072863440
ISBN9788072863440
Datum vydání08. 01. 2020
Vazbapevná vazba
Počet stran:320
Nakladatelství:Historický ústav AV ČR, v.v.i.
Jazyk:česky