Oblíbené (0)
Košík
je prázdný
česky

E-kniha Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu

Pavel Krejčí

Kontrastivní analýza

EbookE-kniha / Ebook [pdf]
Manual Návod na stažení e-knihy

No Print E-knihy nelze tisknout!

Cena v prodejně:
Cena při objednávce v e-shopu:
-0
212

Ihned ke stažení

Předkládaná monografie kontrastivním způsobem analyzuje české a bulharské překlady frazeologických jednotek ze dvou srbských prozaických děl: Mostu na Drině Iva Andriće (1945) a Chazarského slovníku Milorada Paviće (1984). Sleduje a popisuje případné formální, sémantické a stylistické odchylky českých a bulharských překladových řešení a zároveň se snaží odpovědět na otázku, do jaké míry hraje při přesnosti překládání frazeologie roli větší jazyková blízkost typologická (čeština je takto srbštině blíže než bulharština) a do jaké míry genetická a kulturně-historická (bulharština je takto srbštině blíže než čeština).

EAN9788021080041
ISBN978-80-210-8004-1
Dostupné formátypdf
Datum vydání2016
Vazbae-book
Počet stran:195
Nakladatelství:Masarykova univerzita
Jazyk:česky